82 DESPERTANDO EL DICCIONARIO

Publicado el 30 mayo 2008
Archivado en Sin categoría | Comentarios desactivados en 82 DESPERTANDO EL DICCIONARIO

Características

A través de esta propuesta bastante lúdica en sí misma lo que hacemos es interiorizar el léxico y trabajar la comprensión. Por un lado mantenemos el significado de la frase, por otro cambiamos unas palabras por otras que tienen un significado equivalente. Nos damos cuenta a la vez, que el sinónimo perfecto no existe y que cada palabra es única.

[ad]

Propuesta

El juguetón de Cortazar nos presenta, en sus numerosas historias, diferentes opciones lúdicas con las palabras. Una de ellas aparece en el capítulo 41 de Rayuela. Se selecciona una página cualquiera del diccionario y a partir de las palabras que contiene se entrelaza una historia en la que vayan apareciendo la mayor cantidad posible de ellas.

Este es el resultado:
Fue a buscar el diccionario de la Real Academia Española. En cuya tapa la palabra Real había sido encarnizadamente destruida a golpes de gillete, lo abrió al azar y preparó para Manú el siguiente juego en el cementerio.
“Hartos del cliente y de sus cleonasmos, le sacaron el clíbano y el clípeo y le hicieron tragar una clica. Luego le aplicaron un clistel clínico en la cloaca, aunque clocaba por tan clivoso ascenso de agua mezclada con clinopodio, revolviendo los clisos como clerizón clorótico.”

Con lo que quería decir:”Hartos del cliente y de sus cleonasmos, le sacaron la coraza persa, y el escudo antiguo y le hicieron tragar una clica. Luego le aplicaron una lavativa hospitalaria en la porción final del intestino, aunque cacareaba por tan empinado ascenso de agua mezclada con hierbas, revolviendo los ojos como monaguillo que padece una enfermedad caracterizada por la palidez y la fatiga”.

Resumiendo, un cliente que es desarmado y al que pese a sus protestas se le aplica una feroz lavativa.
———

¿Cómo se adapta esto a un blog? La opción que a mi se me ocurre es la siguiente (se admiten sugerencias): Propongo una frase absolutamente inocua, limpia y transparente. Quien hace el primer comentario, con ayuda del diccionario (tenemos uno en la parte superior derecha del blog) transcribe la frase pero sustituyendo cada palabra por algún sinónimo. En el siguiente comentario vuelve a repetirse la misma acción. Siempre quién comenta sustituye las palabras de la frase por palabras sinónimas. Y así hasta el infinito o hasta que ya se nos haya agotado el diccionario, cosa difícil.

¿Repetimos? ¿No?

Ahí va la primera frase:

En aquellos días nos sentíamos inquietos porque nuestro cantante favorito daría un concierto y aún no habíamos comprado las entradas.”

[ad]

Respuestas

Veli dijo

¡Una gran iniciativa!
Ahí va mi propuesta:
“En aquellas jornadas experimentábamos desasosiego porque nuestro intérprete predilecto daría un recital y todavía no habíamos mercado los boletos”.
Saludos amistosos.

patrus dijo

Esto me viene de perlas para repasar los sinónimos. Son parte del examen de la oposición a la que me presento.

Esta es mi propuesta:

“En aquellos tiempos nos encontrábamos impacientes porque nuestro concertista preferido daría un espectáculo y ni siquiera habíamos adquirido las localidades.”

Un saludo y feliz semana!

cangrejo dijo

Me encanta esto.

Mi propuesta:

“En aquellas fechas sentíamos zozobra, ya que nuestro juglar elegido ofrecía una audición y no nos habíamos agenciado todavía los tiquets”.

Hasta la próxima.

Gloria dijo

“En aquellos días nos sentiamos nerviosos, debido a que nuestro cantante favorito nos daba el placer de poder escucharlo en un concierto y aún no habíamos conseguido las entradas”

pau mikel dijo

“En esos periodos de 24 horas, estavamos con palomas en el estomago, ya que el más amado y apreciado cantante nos regalava un recital però por situación adversa no poseíamos entradas para este.

La Bruja del mar dijo

Excelente iniciativa Javier. Probablemente tú lo conoces, pero para tus asiduos visitantes recomiendo un magnífico diccionario: “El diccionario ideológico de Julio Casares”. Con él podreis encontrar mucho más que sinónimos.

La lengua española tiene una riqueza tal que sus sinónimos no son sólo palabras distintas para un mismo concepto, sino que cada una de nuestras palabras otorga matices propios y distintos a los mismos conceptos, de modo que con cada sustitución de una palabra por su sinónimo se consigue enriquecer y dotar de significados distintos a nuestras ideas.

Ahí va mi propuesta:

“Durante aquella etapa de nuestra vida la desazón nos consumía ante la perspectiva de que nuestro más amado trovador preparaba un espectáculo para el cual aún no habíamos reservado plazas.”

javier dijo

En aquel trecho en el que nuestra fuerza nos permitía obrar,la pesadumbre nos gastaba las energías ante la apariencia falaz de que nuestro más querido poeta de corte provenzal se disponía a llevar a cabo un diversión pública para la que aún no habíamos destinado el dinero que nos permitiese tener espacio.

Lídia B dijo

Estas últimas jornadas nos encontrábamos nerviosos porque nuestro más apreciado vocalista daba un recital y por esas fechas aún no habíamos optenido los pases

Alba Ll. dijo

“en días pasados estabamos preocupados ya que
nuestro musico preferido iva a dar una audición y todavía no teniamos los pases.”

Sandra dijo

En aquella temporada sufríamos desasosiego ya que nuestro artista elegido iba a ofrecer una actuación y aun no habíamos conseguido los tickets.

Comentarios

Los comentarios estn cerrados.